영어 업무

2014년 10월 2일
480x328-cfile29.uf.245F764254334F410B3404.jpg

원어민이 알려주는 영어보고서 제대로 쓰는 법!

영어 보고서, 영어만 잘 한다고 중요한 게 아니다. 원어민이 말하는 영어 보고서의 법칙! When writing a business report, you have to keep a couple of things in mind.  영문 보고서를 쓸 때에는, 다음과 같은 사항을 염두에 두어야 합니다. First, it should be infinitely clear to whoever is reading it *why* it is being written. What is its purpose? A business report isn’t a mystery novel. It should say from the start what it is about. If readers like the conclusion (at the start), they will keep reading.  첫째, “왜 이것을 작성했는지”, “목적이 무엇인지”를 한 눈에 알아볼 수 있게 아주 명확하게 작성해야 합니다. 보고서는 추리소설이 아닙니다. 처음부터 무엇에 대한 것인지 분명히 전달해야 하죠. 만약 청자가 결론에 흥미를 느꼈다면, 보고서를 끝까지 읽을 […]
2013년 4월 1일
480x328-cfile3.uf.1348823C515A1AE132DE9F.png

A양의 비지니스 영어 모음집 1편 – 협상 / 계약

비지니스 영어, 직장인 영어 팁, 직장인 영어 이메일, 영어 이메일 오랜만에 A양 인사 드립니다^^. 색콤달콤 독자 여러분을 위해 비지니스 영어 팁을 보내 드린지도 벌써 6개월이 넘어 가는 듯 합니다. 그 동안 다양한 영어 공부 팁이라던가 표현을 보내 드렸었는데 많은 분들이 저의 팁을 보면서 한 가지 요청을 주셨습니다. 바로 ‘예시 문장‘이 있었으면 한다는 말씀이셨죠.  사실 비지니스 영어를 쓸 때 당장 생각나지 않는 표현은 주로 검색을 해서 찾아보게 되는데, 저 A양도 그런 식으로 표현 모음집을 내 줬으면 한다는 것입니다. 오호호~제가 누굽니까, 색콤달콤 영어 전담녀 A양 아니겠어요? 그래서 오늘 처음 시작되는 A양의 비지니스 영어 모음집 1편! 오늘의 주제는 바로 계약 / 협상에 관련된 문장 표현과 함께 단어를 소개 해드립니다. 필요한 것을 ctrl+F로 쏙쏙~골라 보면 더욱 편하실거에요. 그럼 지금부터 시작 해볼까요? 출처: flickr by changeorder Do we get […]
2013년 2월 24일
480x328-cfile1.uf.0109BF3F5124854B29799D.jpg

원어민이 알려주는 영어보고서 제대로 쓰는 법!

안녕하세요, 일과 thㅏ랑… 아니, 일과 영어, 영어와 일! 두 마리의 토끼를 모두 잡기 위해 오늘도 고군분투 하고 있는 A양입니다. 이런 저의 노력을 상사님도 아시는지 요즘 들어 상사님하의 미션도 점점 고차원적으로 바뀌어가고 있어 부담이 이만 저만이 아닌데요^^;; 이번에는 심지어 영어로 리포트를 쓰라고!!! 하시는 것이 아닙니꽈!!!! (허윽허윽 저는 공부를 하는 사람이지 bilingual은 아닌데말이죠ㅠㅠ) 한국어로도 잘 쓸 자신이 없는 리포트를 영어로 쓰라니… 어찌하란 말씀인가요. A양이 영문 보고서를 작성하매, 흰 것은 종이요 까만 것은 곧 글자니라 … 출처 : Flickr by US Mission Geneva 자신이 없다고 회사의 무수리(..)인 제가 상사님의 어명을 거역할 수는 없는 법입니다. 하지만 리포트는 역시 자신이 없는걸요..^_ㅠ. 왠지 보고서는 메일보다 좀 더 전문적이어야 할 것 같은 느낌이 팍팍 드니까요. 그래숴! 저는 회사에 계신 Steven 영어고문님께 찾아가서 의견을 여쭈어 보았습니다. When writing a […]